español » alemán

lágrima [ˈlaɣrima] SUST. f

2. lágrima (de vino, licor):

lágrima

lagrimar [laɣriˈmar] V. intr.

Ejemplos de uso para lágrima

le caía lágrima sobre lágrima
a lágrima viva
no soltó ni una lágrima
llorar como una Magdalena, llorar a lágrima viva, [o a moco tendido] coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Dije que te costaría menos, y así será... en términos de dolor, transpiración, lágrimas, sangre, tiempo, y dinero tirado a la basura.
www.patinenlinea.net
Hemos esperado por tanto tiempo, hemos llorado a lágrimas por la impaciencia.
www.grupodealmas.com.ar
Ahora lloro mucho más, yo suelo ser bastante fría y ahora me brotan las lágrimas todo el tiempo.
www.continental.com.ar
El párpado extiende la mucina sobre la superficie corneal, y la hace hidrofílica, es decir, que acepte la lágrima.
www.susmedicos.com
La vida es corta y no podemos perder el tiempo con lagrimas que no nos dejan ver el sol.
simplementemipequenogranmundo.blogspot.com
Lo más que puedo hacer es arrojar la hija de la lágrima.
charlygarcia.blogspot.com
Eres para mí como una lágrima perenne en mi mejilla, eterna, clavada en todos los recovecos de mi pupila.
bleuparapluie.blogspot.com
Esto produce no es un agujero, sino una larga lágrima o incisión.
bwnargentina.blogspot.com
En algún momento parece que ella se seca una lágrima.
ojosabiertos.otroscines.com
Por la contundencia de los testimonios, las dos aproximaciones emocionan hasta las lágrimas.
espectadores.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina