alemán » español

Kreuzbein <-(e)s, -e> SUST. nt ANAT.

Kreuzweg <-(e)s, -e> SUST. m

2. Kreuzweg REL.:

Kreuzbube <-n, -n> SUST. m

Kreuzband <-(e)s, -bänder> SUST. nt ANAT.

Kreuzzug <-(e)s, -züge> SUST. m a. fig. HIST.

Kreuzung <-, -en> SUST. f

1. Kreuzung TRÁF.:

cruce m

2. Kreuzung GENÉT.:

cruce m

Kreuzdorn <-(e)s, ohne pl > SUST. m BOT.

Kreuzgang <-(e)s, -gänge> SUST. m ARQUIT.

kreuzigen [ˈkrɔɪtsɪgən] V. trans.

Kreuzallergie <-, -n> SUST. f MED.

Kreuzbefruchtung <-, -en> SUST. f BOT.

Kreuzblume <-, -n> SUST. f

1. Kreuzblume BOT.:

2. Kreuzblume ARQUIT.:

Kreuzblütler <-s, -> [-bly:tlɐ] SUST. m BOT.

Kreuzfahrt <-, -en> SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina