alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Zurückhaltung , zurückhaltend y/e zurückhalten

I . zurück|halten irreg. V. trans.

2. zurückhalten (Gefühle):

II . zurück|halten irreg. V. v. refl. sich zurückhalten

2. zurückhalten (im Hintergrund bleiben):

zurückhaltend ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Wenn Wirtschaftssubjekte in Erwartung weiterer Lohn- und/oder Preissenkungen Kaufzurückhaltung praktizieren, kann es zu einer Deflationsspirale kommen.
de.wikipedia.org
Ähnlich wie bei der Japankrise kam es zu einem gefühlten Vermögensrückgang und dadurch bedingt zu einer Kaufzurückhaltung, die zu rezessiven Tendenzen in den Ländern führte.
de.wikipedia.org
Zwar konnte sich die Öko-Branche von den Anschuldigungen freisprechen, jedoch führten die rezessiven Tendenzen der Weltwirtschaft im Jahre 2003 zu allgemeiner Kaufzurückhaltung und damit zu einer Stagnation des Öko-Marktes.
de.wikipedia.org
Anderen fehlten die Absatzwege oder sie spürten generell Kaufzurückhaltung in der Krise.
de.wikipedia.org
Die Formatvielfalt führte anfangs zu einer Kaufzurückhaltung bei den Konsumenten, da unklar war, welches beschreibbare DVD-Format die größere Investitionssicherheit aufweist.
de.wikipedia.org
Umgekehrt kann dieses Problem auch der Grund für eine Kaufzurückhaltung sein.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"kaufzurückhaltung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina