español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: jarana , jarina , jarcia , jarcha , jareta , grava , brava , jarra , jaraíz , jarabe y/e jaral

jarana [xaˈrana] SUST. f

1. jarana (juerga):

Gaudi f o nt
ir de jarana coloq. (de copas)

2. jarana (discusión):

Krach m
Zank m

3. jarana amer. (burla):

Spaß m
Scherz m

4. jarana AmC (deuda):

Schuld f

5. jarana Col. (embuste):

Lüge f

jaral [xaˈral] SUST. m

1. jaral (de jaras):

2. jaral (enredo):

jaraíz [xaraˈiθ] SUST. m

jarra [ˈxarra] SUST. f

2. jarra (loc.):

brava [ˈbraβa] SUST. f Cuba (golpe)

a la brava, por las bravas Arg., Cuba, Méx., P. Rico

grava [ˈgraβa] SUST. f

1. grava (casquijo):

Kies m

2. grava (cascajo):

jareta [xaˈreta] SUST. f

1. jareta (para ceñir):

2. jareta (dobladillo):

Saum m

3. jareta C. Rica, Par. (bragueta):

jarcia [ˈxarθja] SUST. f

1. jarcia NÁUT. (para pescar):

2. jarcia pl NÁUT. (de velero):

Gut nt
Tauwerk nt

jarina SUST.

Entrada creada por un usuario
jarina (llovizna) f deesesre-DomR-s Ven.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina