español » alemán

bastilla [basˈtiʎa] SUST. f

pastilla [pasˈtiʎa] SUST. f

Castilla [kasˈtiʎa] SUST. f

costilla [kosˈtiʎa] SUST. f

1. costilla t. ANAT., ARQUIT., BOT.:

Rippe f

3. costilla GASTR.:

4. costilla irón. (mujer):

5. costilla (loc.):

postilla [posˈtiʎa] SUST. f MED.

I . astillar [astiˈʎar] V. trans.

II . astillar [astiˈʎar] V. v. refl. astillarse

1. astillar (hacerse astillas):

2. astillar (rajarse):

saetilla [saeˈtiʎa] SUST. f

1. saetilla (saeta):

2. saetilla (del reloj):

3. saetilla BOT. (sagitaria):

mantilla [man̩ˈtiʎa] SUST. f

1. mantilla (de mujer):

2. mantilla (de niño):

3. mantilla (de caballo):

canastilla [kanasˈtiʎa] SUST. f

1. canastilla (cestita):

2. canastilla (del bebé):

3. canastilla Arg., P. Rico (de la novia):

4. canastilla (en una freidora):

apostilla [aposˈtiʎa] SUST. f

1. apostilla (comentario):

2. apostilla ADMIN., DER., POL.:

astillado (-a) [astiˈʎaðo, -a] ADJ.

pacotilla [pakoˈtiʎa] SUST. f

2. pacotilla NÁUT. (género):

3. pacotilla amer. (chusma):

Pöbel m

ballestilla [baʎesˈtiʎa] SUST. f

1. ballestilla (balancín):

2. ballestilla (en el juego):

Trick m

3. ballestilla ASTR.:

hastioso (-a) [asˈtjoso, -a] ADJ.

puntilla [pun̩ˈtiʎa] SUST. f

1. puntilla (encaje):

2. puntilla (marcador):

3. puntilla t. TAUR. (descabello):

4. puntilla t. TAUR. (golpe de gracia):

puntilla t. fig.

lentilla [len̩ˈtiʎa] SUST. f

sextilla [sesˈtiʎa] SUST. f LIT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina