alemán » español

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Hier wurden die Autos direkt durch den Füllrüssel betankt, sodass der Tankwart nicht mehr mit den Kanistern hantieren musste.
de.wikipedia.org
Ist der Satz gut ausgeführt, muss sich die Seite anschließend hantieren lassen, als ob sie nur aus einem Stück bestünde.
de.wikipedia.org
Das Hantieren mit dem zähflüssigen, dehnbaren Material kann Kurzweil bieten.
de.wikipedia.org
Die Beschränkung auf das Hantieren mit vorgegebenen Alltagsmaterialien erzwingt das Zweckentfremden von Materialien und fördert damit das Querdenken.
de.wikipedia.org
Oben tragen die Achänen einen Borstenkranz aus kleinsten spitzen Pappushaaren, die für denjenigen, der mit reifen Kletten hantiert, zur Gefahr werden können.
de.wikipedia.org
Er hantierte ganz gelassen mit den honigtriefenden Holzrahmen, während er von den Bienen umschwärmt wurde.
de.wikipedia.org
Vorsicht ist auch beim Hantieren mit der konzentrierten Schwefelsäure geboten.
de.wikipedia.org
Immer wieder hantieren die Protagonisten mit traditionellen japanischen Schwertern, alten Pistolen und modernsten Gewehren.
de.wikipedia.org
Kinder und Jugendliche hantieren mit gefährlichen und hochgiftigen Stoffen, die schwere gesundheitliche Folgen haben.
de.wikipedia.org
2014 verletzte sich ein Besucher beim Hantieren mit einem Gaskocher schwer.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina