español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: galaico , galeote , gallina , galgo , galio , galga , galupe , galope y/e galega

galega [gaˈleɣa] SUST. f BOT.

galope [gaˈlope] SUST. m

galupe [gaˈlupe] SUST. m ZOOL.

galga [ˈgalɣa] SUST. f

1. galga (piedra):

2. galga (piedra voladora):

3. galga TÉC. (instrumento):

Winkel- und Längenmesser m

4. galga Col. (derribo):

galio [ˈgaljo] SUST. m

1. galio BOT.:

2. galio QUÍM.:

Gallium nt

galgo (-a) [ˈgalɣo, -a] SUST. m (f)

1. galgo ZOOL.:

galgo (-a)
Windhund(-hündin) m (f)

gallina2 SUST. mf coloq. pey.

galeote [galeˈote] SUST. m

galaico (-a) [gaˈlai̯ko, -a] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina