alemán » español

Fessel <-, -n> [ˈfɛsəl] SUST. f

1. Fessel:

Fessel (zum Festbinden)
Fessel (Kette)
cadena f
Fessel (Kette)

2. Fessel ANAT. (vom Pferd):

Fessel

3. Fessel ANAT. (beim Menschen):

Fessel

fesseln [ˈfɛsəln] V. trans.

2. fesseln (faszinieren):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Eine Ravensbrücküberlebende sagte jedoch aus, dass sie Dubitscher im Konzentrationslager nach einer Vernehmung in Fesseln gesehen hätte.
de.wikipedia.org
Repressive Maßnahmen wie kalte Bäder, Fixierung durch Fesseln oder Zwangsjacken wurden selten angewendet.
de.wikipedia.org
Die Aufklärung hat den Einzelnen von den Fesseln der Bevormundung gelöst und ein persönliches Verhältnis zu Gott ermöglicht.
de.wikipedia.org
Daraufhin helfen ihm die Jungen, seine Fesseln loszuwerden.
de.wikipedia.org
Auf dem Helm mit rot-silbernen Decken ein rotes und silbernes nach innen gekehrtes Hifthorn mit Fesseln in verwechselten Farben.
de.wikipedia.org
Eine Fixierung durch Anschnallen am Bett ist wesentlich humaner als das Fesseln mit einer Zwangsjacke.
de.wikipedia.org
Deskriptive Termini erschienen feministischen Literaturwissenschaftlerinnen als unkreative, einengende, den Fortschritt behindernde Fesseln.
de.wikipedia.org
Es zeigt einen jungen Mann, der versucht, den Fesseln des Eises zu entkommen.
de.wikipedia.org
Als Helmzimier führte die Linie der Schüser ein mit drei Federbüscheln bestecktes Hifthorn mit Fessel.
de.wikipedia.org
Die Polizei führte ihn einmal wie einen Verbrecher in Fesseln vom Schreibtisch zum Gefängnis, ein andermal pfändete sie fast seine ganze Wohnungseinrichtung.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Fessel" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina