español » alemán

esclusa [esˈklusa] SUST. f

2. esclusa (puerta):

excusa [esˈkusa] SUST. f

1. excusa (pretexto):

3. excusa DER.:

I . escudar [eskuˈðar] V. trans.

1. escudar (proteger):

2. escudar (con el escudo):

II . escudar [eskuˈðar] V. v. refl. escudarse

2. escudar (ampararse):

sich wappnen mit +dat.

escucha2 [esˈkuʧa] SUST. f

2. escucha (en un convento):

escurra [esˈkurra] SUST. m

escuela [esˈkwela] SUST. f

2. escuela (edificio):

Schule f

3. escuela (método de enseñanza):

5. escuela (profesores, alumnos):

Schule f

7. escuela (doctrina):

Lehre f

percusa [perˈkusa] SUST. f P. Rico (gentuza)

escudo [esˈkuðo] SUST. m

1. escudo (arma):

3. escudo (emblema):

Wappen nt
Wappen nt

4. escudo (de una cerradura):

5. escudo HIST. (moneda portuguesa):

Escudo m

6. escudo HIST.:

I . escita [esˈθita] ADJ. HIST.

II . escita [esˈθita] SUST. mf HIST.

Skythe(-in) m (f)

escota [esˈkota] SUST. f NÁUT.

escara [esˈkara] SUST. f

escora [esˈkora] SUST. f

1. escora (anchura):

2. escora (puntal):

3. escora (inclinación):

escualo [esˈkwalo] SUST. m

escualo → escuálido¹

Véase también: escuálido , escuálido

escuálido2 (-a) [esˈkwaliðo, -a] ADJ.

2. escuálido:

escuálido (-a) (sucio)

escuálido1 [esˈkwaliðo] SUST. m

I . escupir [eskuˈpir] V. intr.

1. escupir (por la boca):

2. escupir vulg. (cantar):

singen coloq.
auspacken coloq.

escueto (-a) [esˈkweto, -a] ADJ.

1. escueto (sin adornos):

escueto (-a)
escueto (-a)

3. escueto (desembarazado):

escueto (-a)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina