alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: erzogen , erwogen , erogen , exogen , aerogen , homogen , erwägen , erregen , erlegen y/e ermüden

erogen [eroˈge:n] ADJ.

erwägen <erwägt, erwog, erwogen> [ɛɐˈvɛ:gən] V. trans.

I . ermüden* [ɛɐˈmy:den] V. intr. +sein

1. ermüden (Person):

2. ermüden TÉC.:

II . ermüden* [ɛɐˈmy:den] V. trans. (Person)

erlegen*2 [ɛɐˈle:gən] V. trans. elev.

I . erregen* [ɛɐˈre:gən] V. trans.

1. erregen (emotional, sexuell):

3. erregen (Fantasie):

homogen [homoˈge:n] ADJ.

aerogen [aeroˈge:n] ADJ. BIOL., MED.

exogen [ɛksoˈge:n] ADJ. MED., BIOL., GEO.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina