alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: entziehen , einbeziehen , entfliehen , entliehen y/e beziehen

ein|beziehen*

einbeziehen irreg. V. trans.:

I . entziehen* irreg. V. trans.

1. entziehen (Erlaubnis, Unterstützung):

sacar amer.

2. entziehen (Wort, Führerschein):

4. entziehen (Hand, Arm):

5. entziehen QUÍM. (extrahieren):

II . entziehen* irreg. V. v. refl. sich entziehen

1. entziehen (einer Verpflichtung):

sustraerse dat. a

3. entziehen (verborgen bleiben):

escaparse dat. a

III . entziehen* irreg. V. intr. coloq. (Süchtige)

I . beziehen* irreg. V. trans.

2. beziehen (einziehen in):

entrar a

II . beziehen* irreg. V. v. refl. sich beziehen

entleihen*

entleihen irreg. V. trans.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina