alemán » español

ein|stehen irreg. V. intr.

2. einstehen (sich verbürgen):

an|stehen irreg. V. intr.

1. anstehen (Arbeit, Problem):

2. anstehen (Termin):

erstehen*

erstehen irreg. V. trans.:

hin|stehen

hinstehen irreg. V. intr. +sein al. s., suizo:

ab|stehen

abstehen irreg. V. intr. (herausragen):

da|stehen irreg. V. intr.

1. dastehen (örtlich):

Bestehen <-s, ohne pl > SUST. nt

2. Bestehen (einer Prüfung):

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. intr.

10. stehen (Wend):

auf jdn/etw stehen coloq.
stehst du auf Techno? coloq.

II . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. trans.

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. refl.

IV . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. impers.

entstehen V.

Entrada creada por un usuario
resultar de intr.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina