español » alemán

Traducciones de „emborracharse“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . emborrachar [emborraˈʧar] V. trans.

1. emborrachar (a alguien):

2. emborrachar (repostería):

II . emborrachar [emborraˈʧar] V. v. refl. emborracharse

1. emborrachar (beber):

emborracharse con/de

2. emborrachar (correrse los colores):

emborracharse

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Emborracharse o drogarse para divertirse sin más no parece reconstruir nuestra conexión con lo sagrado más que con el exceso y con el encuentro continuo con el vacío.
carmesi.wordpress.com
Emborracharse y meterse sin ropa a una piscina.
www.lacopadelburro.com
Emborracharse una diversión de lo mas sano.
www.hislibris.com
Emborracharse no justifica pegarle a los amigos o matar a la esposa.
libertad-carajo.com
Emborracharse para tener buena onda, no.
www.espacioliving.com
Emborracharse con el otro en la primera cita, de hecho, me parece una excelente idea, pero se trata de que la borrachera no se salga de proporciones.
www.actualidad247.com
Emborracharse por la ex novia es una chingadera, que el amigo sobrio termine besándo la es otra chingadera.
www.angelfire.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "emborracharse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina