alemán » español

eklig ADJ.

eklig → ek(e)lig

Véase también: ek(e)lig

ek(e)lig [ˈe:k(ə)lɪç] ADJ.

1. ek(e)lig (widerwärtig):

ek(e)lig
ek(e)lig
bascoso Ecua., Col.

2. ek(e)lig (gemein):

ek(e)lig
ek(e)lig
imposible amer.

ekelhaft ADJ.

1. ekelhaft (widerwärtig):

bascoso Ecua., Col.

2. ekelhaft (gemein):

imposible amer.

ek(e)lig [ˈe:k(ə)lɪç] ADJ.

1. ek(e)lig (widerwärtig):

ek(e)lig
ek(e)lig
bascoso Ecua., Col.

2. ek(e)lig (gemein):

ek(e)lig
ek(e)lig
imposible amer.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zum Ende geht es allerdings etwas ekliger zu, auch wenn sich alles in erträglichen Grenzen hält.
de.wikipedia.org
Ihn stört aber der Gestank, der ihn an einen ekligen Hund erinnert.
de.wikipedia.org
Laut Kaever seien nicht die Bilder „eklig“, die der Zuschauer zu sehen bekäme, sondern das Frauenbild.
de.wikipedia.org
Zu Letzterem äußerte Fler sich ebenfalls im Interview mit hitparade.ch: „Wichtig ist einfach, dass ein Sex-Song nicht eklig und abgedroschen klingt.
de.wikipedia.org
Es geht darum, dass sie von ihren Partnern verlassen werden, weil diese sie zu eklig finden, obwohl die selber ekelig sind.
de.wikipedia.org
In seinen Bühnenshows singt er und bringt poetische, eklige und komische Einlagen.
de.wikipedia.org
Von harmlosen, aber ekligen Streichen kann er zu einem gewalttätigen, mörderischen Menschen werden.
de.wikipedia.org
Das kann ganz schön abgebrüht und eklig sein.
de.wikipedia.org
Sie kann schallend lachen, gemein, hämisch, sadistisch, schnodderig, bösartig, eklig, roh, kindlich.
de.wikipedia.org
Die meisten Menschen empfinden Speichel eklig, sobald er den Mund verlässt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"eklig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina