español » alemán

despachante [despaˈʧan̩te] SUST. mf Río Pl. COM.

despeñadamente [despeɲaðaˈmen̩te] ADV.

desbocadamente [desβokaðaˈmen̩te] ADV.

reciamente [rreθjaˈmen̩te] ADV.

despidiente [despiˈðjen̩te] SUST. m TÉC.

desnudamente [desnuðaˈmen̩te] ADV.

desaladamente [desalaðaˈmen̩te] ADV.

1. desaladamente fig. (con prisa):

2. desaladamente (con anhelo):

desahuciadamente [desau̯θjaðaˈmen̩te] ADV.

desocupadamente [desokupaðaˈmen̩te] ADV.

1. desocupadamente (ociosamente):

2. desocupadamente (libre):

despachurramiento [despaʧurraˈmjen̩to] SUST. m coloq.

1. despachurramiento (estropearse):

2. despachurramiento (aplastar):

desechadamente [deseʧaðaˈmen̩te] ADV.

desengañadamente [deseŋgaɲaðaˈmen̩te] ADV.

1. desengañadamente (claramente):

2. desengañadamente coloq. (malamente):

I . despacito [despaˈθito] ADV.

II . despacito [despaˈθito] INTERJ.

despatarrante [despataˈrran̩te] ADJ.

1. despatarrante (pasmante):

despachaderas [despaʧaˈðeras] SUST. f

despachaderas pl coloq.:

variamente [barjaˈmen̩te] ADV.

II . despacio [desˈpaθjo] INTERJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina