español » alemán

contra2 [ˈkon̩tra] SUST. f

3. contra (guerrilla):

II . centrar [θen̩ˈtrar] V. intr., trans. DEP. (fútbol)

1. centrar (desde un lado):

2. centrar (pasar la pelota):

contri [ˈkon̩tri] SUST. m Chile

1. contri (molleja):

2. contri fig. (entrañas):

Innerste(s) nt
Kern m

control [kon̩ˈtrol] SUST. m

control ELECTR.
control de accesos INFORM.
control de diseño INFORM., TIPOGR.
control a distancia TÉC.
control de errores t. INFORM.
control de flujo INFORM.
control de programas INFORM.
control de tareas INFORM.
torre de control AERO.
torre de control AERO.
Tower m

contera [kon̩ˈtera] SUST. f

contal [kon̩ˈtal] SUST. m

constar [konsˈtar] V. intr.

1. constar (ser cierto):

3. constar (componerse):

bestehen aus +dat.

conejar [koneˈxar] SUST. m

I . confiar <1. pres confío> [koɱfiˈar] V. intr.

1. confiar (fiarse):

vertrauen +dat.

II . confiar <1. pres confío> [koɱfiˈar] V. trans.

III . confiar <1. pres confío> [koɱfiˈar] V. v. refl. confiarse

1. confiar (entregarse):

sich verlassen auf +acus.

corar [koˈrar] V. trans. amer. (chacras de indios)

II . comprar [komˈprar] V. v. refl.

comprar comprarse:

sich dat. kaufen

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina