español » alemán

Traducciones de „cohesión“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

cohesión [koeˈsjon] SUST. f

1. cohesión (unión):

cohesión

2. cohesión FÍS.:

cohesión

3. cohesión TÉC.:

cohesión

Ejemplos de uso para cohesión

fondo de cohesión

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Enfocándonos en las diferencias no podremos enfrentar a un colectivo de seres que sí tienen cohesión como grupo.
armonicosdeconciencia.blogspot.com
Para la libertad la esencia del crepúsculo, la cohesión del sueño, la historia del futuro.
segundacita.blogspot.com
Es fácil de ver que con ideas como estas se incentivan la confrontación de vecinos en lugar de favorecer un clima de cohesión social.
lesaltresveusmontcada.wordpress.com
Ha terminado el momento de hablar, es preciso hacer equidad social, cohesión social.
www.microcredito.org.ar
Y llegamos al tercer criterio: cohesión, el más frecuentemente olvidado y al que es más fácil darle la espalda.
improsofia.wordpress.com
Primero busca cohesión social, después busca formalizar trabajo (monotributo social) y una tercera etapa de capacitación donde genera un método de evaluación a nivel provincial.
www.centrocultural.coop
Pero en el fútbol cuestiones como la solidez y la cohesión (cómo me erecta esta palabra) se construyen partido a partido.
www.la-redo.net
Desde el funcionamiento del espectáculo me gustó la idea de que haya una mirada interna porque eso permite una mayor cohesión de la historia.
www.celcit.org.ar
Al interior de la cadena agroalimentaria, la calidad del producto implicada en el mismo, se constituye en elemento de cohesión.
www.fcagr.unr.edu.ar
No sólo hay que mantener la cohesión dentro de un bloque de concejales, también hay que saber influir sobre el resto, incluso sobre el oficialismo.
www.enlacecritico.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina