español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: casete , caspa , casal , casta , casón , casar , casis , casto , casca , casaca , cascar , casuca , casero , casera y/e caseta

casca [ˈkaska] SUST. f

1. casca (hollejo, aguardiente):

2. casca (corteza para teñir):

3. casca (cáscara):

Hülse f

casto (-a) [ˈkasto, -a] ADJ.

I . casar [kaˈsar] V. intr.

1. casar elev. (casarse):

II . casar [kaˈsar] V. trans.

3. casar DER. (anular):

casón [kaˈson] SUST. m, casona [kaˈsona] SUST. f

casta [ˈkasta] SUST. f

2. casta (linaje):

Stamm m

3. casta (clase social):

Kaste f

casal [kaˈsal] SUST. m

1. casal AGR.:

2. casal (casa solariega):

3. casal AmS (pareja):

caspa [ˈkaspa] SUST. f

I . casero (-a) [kaˈsero, -a] ADJ.

2. casero (hogareño):

casero (-a)

II . casero (-a) [kaˈsero, -a] SUST. m (f)

1. casero (propietario):

casero (-a)
Hausbesitzer(in) m (f)
casero (-a)
Vermieter(in) m (f)

2. casero (administrador):

casero (-a)
(Haus)verwalter(in) m (f)

casuca [kaˈsuka] SUST. f, casucha [kaˈsuʧa] SUST. f pey.

I . cascar <c → qu> [kasˈkar] V. intr.

1. cascar coloq. (charlar):

2. cascar vulg. (morir):

verrecken coloq.
abkratzen coloq.

II . cascar <c → qu> [kasˈkar] V. trans.

2. cascar coloq. (pegar):

III . cascar <c → qu> [kasˈkar] V. v. refl. cascarse

2. cascar coloq. (envejecer):

3. cascar (loc.):

cascársela vulg.

casaca [kaˈsaka] SUST. f

casis SUST.

Entrada creada por un usuario
casis f BOT.
schwarze Ribisel f austr.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina