español » alemán

cabezada [kaβeˈθaða] SUST. f

2. cabezada (de una caballería):

calzadura [kaḷθaˈðura] SUST. f

1. calzadura (acción de calzar):

2. calzadura (trozo de madera):

cabalgadura [kaβalɣaˈðura] SUST. f

cabezalero (-a) [kaβeθaˈlero, -a] SUST. m (f) DER.

cabezonada [kaβeθoˈnaða] SUST. f coloq., cabezonería [kaβeθoneˈria] SUST. f coloq.

cabezazo [kaβeˈθaθo] SUST. m

2. cabezazo DEP.:

cabezuela [kaβeˈθwela] SUST. f

1. cabezuela BOT.:

2. cabezuela (vino):

(Hefe)trub m

3. cabezuela (harina):

cabezorro [kaβeˈθorro] SUST. m coloq.

rozadura [rroθaˈðura] SUST. f

cabecera [kaβeˈθera] SUST. f

1. cabecera (de una cama):

3. cabecera (población principal):

4. cabecera (del periódico):

cabellera [kaβeˈʎera] SUST. f

2. cabellera ASTR.:

cabeza cuadrada SUST.

Entrada creada por un usuario
cabeza cuadrada (alemán) mf ofens.
Teutone m pey.
cabeza cuadrada (alemán) mf ofens.
Piefke m austr. pey. argot
cabeza cuadrada (alemán) mf ofens.
Gummihals m CH pey. argot

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina