español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: borracho , catracho , cabracho , barranco , barracón , barrancoso , mamarracho , barrancal , arracacho y/e barracuda

I . borracho (-a) [boˈrraʧo, -a] ADJ.

1. borracho +ser (alcohólico):

borracho (-a)

2. borracho +estar (ebrio):

borracho (-a)
borracho (-a)
besoffen coloq.
ni borracho coloq.

3. borracho (exaltado):

borracho (-a)

4. borracho (color):

borracho (-a)

5. borracho (pastel):

borracho (-a)

II . borracho (-a) [boˈrraʧo, -a] SUST. m (f)

1. borracho (alcohólico):

borracho (-a)
Trinker(in) m (f)

2. borracho (ebrio):

borracho (-a)
Betrunkene(r) f(m)

barracón [barraˈkon] SUST. m

barranco [baˈrraŋko] SUST. m

2. barranco (cauce):

cabracho [kaˈβraʧo] SUST. m ZOOL.

mamarracho [mamaˈrraʧo] SUST. m

3. mamarracho (persona despreciable):

Flasche f coloq.

barrancoso (-a) [barraŋˈkoso, -a] ADJ.

barracuda [barraˈkuða] SUST. f ZOOL.

arracacho (-a) [arraˈkaʧo, -a] SUST. m (f) Col. (papanatas)

catracho SUST.

Entrada creada por un usuario
catracho (-a) m(f) Hond. coloq.
Honduraner(in) m(f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina