español » alemán

Traducciones de „atronar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

atronar <o → ue> [atroˈnar] V. trans. (ruido a una persona)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Todos ellos atronaban el espacio con su fuerte vocerío.
www.madridejos.net
Atruena la razón en marcha, es el fin de la opresión.
circulobolivarianofabriciojeda.blogspot.com
Pero también está diciendo que cuando las nubes crujen (suenan, atruenan), suelen producir lluvia.
www.spanishpodcast.org
Lo tenían amarrado y sus ladridos atronaban mis pesadillas.
www.oocities.org
Los tambores tocados por los indígenas atronan en la noche, mientras un hechicero, un nyanga, baila frenéticamente, disfrazado como un chacal.
comarcadelosespiritus.blogspot.com
Las escenas impactantes de persecuciones de coches atruenan la sala y machacan los oídos de los pobres espectadores.
www.alejandroaura.net
De todo eso un gran pájaro vuela, sus alas atruenan en la diversidad del mundo.
www.amediavoz.com
Gritos, pitos y abucheos atronaron en la sala, desconcertando a los más tempraneros, ignorantes de lo ocurrido.
www.mariskalrock.com
De todas formas, nadie podría haberme oído, pues el océano rugía y atronaba.
bibliotecaignoria.blogspot.com
En un uso en carretera, perderás medios y atronarás a medio mundo.
www.vivetumoto.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "atronar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina