español » alemán

Traducciones de „arraigar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . arraigar <g → gu> [arrai̯ˈɣar] V. intr.

1. arraigar (echar raíces):

arraigar
arraigar

2. arraigar (vicio, costumbre):

arraigar en

II . arraigar <g → gu> [arrai̯ˈɣar] V. v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Esfuérzate, ese periodo, es el tiempo para que un nuevo hábito se arraigue en ti.
losciclosdelalma.com
Es una pregunta que arraiga un compromiso enooooorrrrme.
juancarloslucas.com.ar
Seguramente sea por el peso de la historia, cultura, arraigo etc...
spanish.martinvarsavsky.net
Se les dio la oportunidad de arraigarse de nuevo.
ochorecintossagrados.info
Dicen que para crear y arraigar un nuevo hábito necesitamos practíca lo consistente y activamente durante 218 días consecutivos.
voces.huffingtonpost.com
Es un ejercicio interesante, clarificador y hasta sanador; es, además, la única forma de evitar que el rencor arraigue.
zambullida.wordpress.com
Además la planta no se arraiga bien al sustrato, pues queda como suelta.
www.agricultura-en-linea.com
Leamos, entre otros ejemplos que podemos mencionar, el siguiente párrafo, ilustrativo de las tendencias que iban arraigándose en el país.
www.elortiba.org
Nos arraigamos a lo vincular, artístico y terapéutico.
www.cancionesdecunaccc.com.ar
Pero para que cualquier práctica de negocios se arraigue primero debe demostrar su utilidad.
remolins.net

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina