español » alemán

apunte1 [aˈpun̩te] SUST. m

2. apunte (bosquejo):

Skizze f

3. apunte FIN.:

II . apuntar [apun̩ˈtar] V. trans.

2. apuntar (con el dedo):

zeigen auf +acus.
deuten auf +acus.

4. apuntar (en una lista):

eintragen in +acus.

5. apuntar (en un club):

9. apuntar (naipes):

setzen auf +acus.

10. apuntar (tela):

III . apuntar [apun̩ˈtar] V. v. refl. apuntarse

1. apuntar (a un curso):

sich anmelden zu +dat.

2. apuntar (en una lista):

sich eintragen in +acus.

3. apuntar (a un club):

beitreten +dat.

5. apuntar (el vino):

6. apuntar coloq. (emborracharse):

apunte2 [aˈpun̩te] SUST. mf (apuntador)

apuntar V.

Entrada creada por un usuario
apuntarse (a una actividad) v. refl.
mitmachen intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Todo se me va en pequeños apuntes más o menos ingeniosos, que lanzo ipso facto al espacio internet.
antoniopriante.wordpress.com
Tomar apuntes enfundado en el chubasquero negro fue poco menos que imposible.
www.torosliteraturaymas.com
Es decir, yo estaba condenado a vagar de biblioteca en biblioteca, tomando apuntes.
eljineteinsomne2.blogspot.com
El contribuyente o su representante no podrán sustraer o fotocopiar información alguna, debiendo limitarse a la toma de notas y apuntes.
fpantin.tripod.com
Aquellos apuntes a mano, llenos de tachaduras, iban tomando cuerpo.
www.jlcaravias.com
No podía llevar la laptop y muchas veces ni tomar apuntes, era realmente muy incómodo ver clases en ese lugar.
www.xklibur.com
Añado una tabla sacada de mis apuntes en la que se pueden comparar tres características: punto de fusión, entalpía de atomización y densidad.
eltamiz.com
Las usaré para trasportar los apuntes sin necesidad de ir cargando con la gran carpetoncia que llevaba el año pasado.
thegirlins.blogspot.com
Trompeta y trombón sirvieron para desarrollar la melodía con apuntes siempre concisos.
elintruso.com
De lo que yo he leído de sus apuntes, el es muy elocuente y profundo.
despiertacordoba.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina