español » alemán

I . hacendado (-a) [aθen̩ˈdaðo, -a] ADJ.

II . hacendado (-a) [aθen̩ˈdaðo, -a] SUST. m (f)

1. hacendado (de una hacienda):

hacendado (-a)

2. hacendado AmS (de ganado):

hacendado (-a)
Viehzüchter(in) m (f)

apegado (-a) [apeˈɣaðo, -a] ADJ.

arrendador(a) [arren̩daˈðor(a)] SUST. m(f)

remendado (-a) [rremen̩ˈdaðo, -a] ADJ. (con pintas)

agrandado (-a) [aɣran̩ˈdaðo, -a] ADJ. Chile, Perú (niño)

apedreado (-a) [apeðreˈaðo, -a] ADJ.

aparrandado (-a) [aparran̩ˈdaðo, -a] ADJ. Col.

1. aparrandado (comida):

2. aparrandado (idea, plan):

3. aparrandado (persona):

inundado (-a) [inun̩ˈdaðo, -a] ADJ.

blindado2 (-a) [blin̩ˈdaðo, -a] ADJ.

1. blindado (coche, puerta):

blindado (-a)

2. blindado INFORM.:

blindado (-a)

malmandado (-a) [malman̩ˈdaðo, -a] ADJ.

comendador [komen̩daˈðor] SUST. m HIST.

apelmazado (-a) [apelmaˈθaðo, -a] ADJ.

1. apelmazado (cojín, colchón):

apelmazado (-a)

2. apelmazado (nieve):

apelmazado (-a)
apelmazado (-a)

3. apelmazado (harina):

apelmazado (-a)

4. apelmazado (escritura):

apelmazado (-a)

5. apelmazado (pelo, lana):

apelmazado (-a)

I . demandado (-a) [deman̩ˈdaðo, -a] ADJ.

II . demandado (-a) [deman̩ˈdaðo, -a] SUST. m (f) DER.

demandado (-a)
Beklagte(r) f(m)
demandado (-a)
Verklagte(r) f(m)

infundado (-a) [iɱfun̩ˈdaðo, -a] ADJ.

endeudado (-a) [en̩deu̯ˈðaðo, -a] ADJ.

II . recomendado (-a) [rrekomen̩ˈdaðo, -a] SUST. m (f) (enchufado)

codemandado (-a) [koðeman̩ˈdaðo, -a] SUST. m (f) DER.

Mitbeklagte(r) f(m)

apendejar V.

Entrada creada por un usuario
apendejar (atemorizar) trans. Cuba
apendejarse (acobardarse) v. refl. Cuba Méx. Nic. Pan. deesesre-DomR-s Ven. vulg.
apendejarse (acobardarse) v. refl. Cuba Méx. Nic. Pan. deesesre-DomR-s Ven. vulg.
Schiss haben coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina