español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: adquirir , adherir , abrir y/e aburrir

adquirir [aðkiˈrir] irreg. V. trans.

1. adquirir (lograr, conseguir):

2. adquirir (comprar):

I . adherir [aðeˈrir] irreg. como sentir V. trans.

(auf)kleben auf +acus.
(an)kleben an +acus.

II . adherir [aðeˈrir] irreg. como sentir V. v. refl. adherirse

1. adherir (pegarse):

adherirse a a
haften an +dat./auf +dat.
adherirse a a
kleben an +dat./auf +dat.

2. adherir (a una opinión):

zustimmen +dat.

3. adherir (a un partido):

beitreten +dat.

I . aburrir [aβuˈrrir] V. trans.

1. aburrir (hastiar):

2. aburrir (fastidiar):

anöden coloq.

I . abrir [aˈβrir] irreg. V. intr.

1. abrir (tiempo):

2. abrir (en juegos de cartas):

3. abrir (loc.):

en un abrir y cerrar de ojos coloq.
im Nu
en un abrir y cerrar de ojos coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina