español » alemán

I . acercar <c → qu> [aθerˈkar] V. trans.

3. acercar coloq. (llevar):

II . acercar <c → qu> [aθerˈkar] V. v. refl. acercarse

1. acercar (aproximarse):

sich nähern +dat.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Es que se acercan las elecciones intermedias del 2014 y no es cuestión de permitir que un parlamento parcialmente renovado los convierta en ley.
www.pagina12.com.ar
Los dos ángulos en los que las valvas se acercan una a otra en su zona basal son las comisuras, la anterolateral y la posteromedial.
www.revespcardiol.org
Si una gran borrasca de nieve o fuertes lluvias se acercan a su localidad este alertado lo antes posible.
blogsupervivencia.wordpress.com
Tras reivindicar el asesinato del soldado, los asaltantes hablan con aparente tranquilidad con todos los viandantes que se les acercan.
falsasbanderas.wordpress.com
Discursos con antiquísimos precedentes que se acercan más a la élite aristócrata pero que, no obstante, se siguen observando incluso en galerías de arte joven.
esferapublica.org
Seguí desparramando inspitaración por el mundo, que todos los gestos, hasta los más mínimos, acercan a los demás a cumplir sus sueños.
marcandoelpolo.com
Francamente, no puedo entender como las mujeres se acercan a la religion con el menosprecio que esta destila hacia ellas.
ateismoparacristianos.blogspot.com
Algunos vecinos se acercan con un cincuenta por ciento de desconfianza.
www.8300.com.ar
Estamos en un proceso de culturización, pero los estudiantes de ahora a la fuente que menos se acercan es a los libros.
aficionfolklorica.blogspot.com
Cuando se acercan días de asueto lo primero que se nos viene a la mente es escaparnos a la playa o a la montaña.
runrun.es

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina