alemán » español

Traducciones de „abringen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

ab|ringen

abringen irreg. V. trans. (Versprechen, Zugeständnis):

abringen
abringen
sich dat. ein Lächeln abringen
dem Meer Land abringen

Ejemplos de uso para abringen

sich dat. ein Lächeln abringen
dem Meer Land abringen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Wüste holte sich im Laufe der Jahrzehnte zurück, was der Mensch ihr abgerungen hatte.
de.wikipedia.org
Da die Trockenlegung sich als schwierig erwies, wurden Böschungen in mehreren Stufen angelegt, um dem Meer sukzessiv Land abzuringen.
de.wikipedia.org
Durch anhaltende Beharrlichkeit gelang es ihm, dem Landtag einen jährlichen Zuschuss zum städtischen Krankenhaus abzuringen.
de.wikipedia.org
Auch sei verabsäumt worden, dem Käufer weitergehende Standortgarantien abzuringen.
de.wikipedia.org
Es musste dann versucht werden, ihm ein Geständnis abzuringen, wobei notfalls die peinliche Befragung (Tortur) anzuwenden war.
de.wikipedia.org
Gelingt es einem unbefugten Angreifer ohne Kenntnis des Schlüssels, dem Geheimtext den ursprünglichen Klartext abzuringen, also den Geheimtext zu brechen, so nennt man es Entzifferung.
de.wikipedia.org
Bis zum 15. Jahrhundert hatten die Europäer den Muslimen den Gewürzhandel abgerungen.
de.wikipedia.org
Die ersten Siedler hier waren Rodebauern, die ihre Bau- und Ackerflächen dem dichten Wald abrangen.
de.wikipedia.org
Die schrittweise Ausweitung des Wahlrechts musste dem skeptischen Kaiser im 19. Jahrhundert von den jeweiligen Regierungen mühsam abgerungen werden.
de.wikipedia.org
Durch geschicktes Verhandeln konnten den Besatzern allerdings einige Zugeständnisse abgerungen werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"abringen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina