alemán » español

Zuschlag <-(e)s, -schläge> SUST. m

1. Zuschlag:

Zuschlag (auf einen Preis)
Zuschlag (auf einen Preis)
Zuschlag (auf einen Preis)
yapa f amer.
Zuschlag (im Zug)
einen Zuschlag zahlen
dieser Zug kostet (fünf Euro) Zuschlag

2. Zuschlag (bei einer Versteigerung):

Zuschlag
remate m
den Zuschlag erhalten

3. Zuschlag (für einen Auftrag):

Zuschlag
jdm den Zuschlag für etw erteilen

ICE-Zuschlag <-(e)s, -schläge> SUST. m FERRO.

IC-Zuschlag <-(e)s, -schläge> SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Außerdem hat er Kommunalsteuer sowie Dienstgeberbeitrag, Zuschlag zum Dienstgeberbeitrag zu bezahlen, nicht aber die Dienstgeberabgabe.
de.wikipedia.org
Hinzu kamen Zuschläge je nach Betriebsart und Lage der Gaststätte.
de.wikipedia.org
Die Fahrpreise im Shinkansen setzen sich generell aus einem Grundpreis und einem Zuschlag zusammen, wobei der Zuschlag oft genau so hoch wie der Grundpreis liegt.
de.wikipedia.org
Der Fahrer kann einen Zuschlag durch Tastendruck hinzuaddieren, beispielsweise für Telefonbestellung, Gepäckstücke oder Nachtfahrten.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zweck gründete Gzowski in seinem neuen Wohnort Sherbrooke das Unternehmen C.S. Gzowski & Co. 1852 erhielt es den Zuschlag zum Bau der Strecke Toronto–Guelph.
de.wikipedia.org
Die Nutzung und die Fruchtziehung stehen dem Ersteher ab Zuschlag zu.
de.wikipedia.org
Stahlbeton ist ein Verbundbaustoff, aus Zement, Zuschlägen und Bewehrungsstahl.
de.wikipedia.org
Dies erfolgt, indem der Kapitalkostensatz einen Zuschlag in Höhe der risikolosen Kapitalkosten, einer sogenannten Risikoprämie erfährt.
de.wikipedia.org
Von 1995 bis 1997 betrug der Zuschlag 7,5 Prozent, seit 1998 beträgt er 5,5 Prozent.
de.wikipedia.org
Auch das Gericht wird den Zuschlag selbst bei einem Meistgebot unter 5/10 des Verkehrswertes dann nicht mehr von Amts wegen versagen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Zuschlag" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina