español » alemán

I . vagar <g → gu> [baˈɣar] V. intr.

2. vagar (descansar):

II . vagar [baˈɣar] SUST. m

I . vago1 (-a) [ˈbaɣo, -a] ADJ.

1. vago (perezoso):

vago (-a)
vago (-a)

II . vago1 (-a) [ˈbaɣo, -a] SUST. m (f)

1. vago (vagabundo):

vago (-a)
Landstreicher(in) m (f)
vago (-a)

2. vago (holgazán):

vago (-a)
vago (-a)
Faulenzer(in) m (f)

vago2 [ˈbaɣo] SUST. m

1. vago ANAT.:

Vagus m

2. vago regio. (solar):

vago AGR.

Ejemplos de uso para vaga

mirada perdida [o vaga]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Y si no mal recuerdo, se da una vaga idea de cuándo escribrlo.
tallerparaescritoresfanfiction.blogspot.com
Bueno, yo también soy vaga, ese es el título de una de las reseñas.
www.revistacotorra.com.ar
Se aparta de un ejército y vaga por desiertos y selvas y luego ve una claridad.
bibliotecaignoria.blogspot.com
Pero siempre se trata al informante como un experto cuando dicha información es vaga en términos técnicos propio de la materia tratada.
towelto.wordpress.com
Y la crítica opositora es vaga y fragmentaria.
oscartenreiro.com
Representa el recolector, al cazador solitario y andariego, que vaga por el monte y le conoce todos sus secretos.
www.cubayoruba.cult.cu
Un musico de gaita vaga alrededor los cuartos.
foro.telenovela-world.com
De su mujer quedaba un montón de tierra con forma humana, vaga forma humana, agujereada por miles de hormigas, coloradas.
www.literaturaguatemalteca.org
Sentía aletear, en lo más íntimo de su ser, una vaga necesidad: la de que hubiese quien redimiera al hombre de su menesterosidad última.
www.interrogantes.net
Aún en el caso de que solamente se sienta una vaga titilación o presión en el entrecejo, es más que suficiente para comenzar el proceso.
www.clairvision.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "vaga" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina