alemán » español

Traducciones de „Umkehr“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Umkehr <-, ohne pl > SUST. f

Umkehr
vuelta f
Umkehr
jdn zur Umkehr zwingen

Ejemplos de uso para Umkehr

jdn zur Umkehr zwingen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Bereits am nächsten Tag zwang ein Maschinenschaden zur Umkehr.
de.wikipedia.org
Pseudo-Solarisation ruft eine teilweise Umkehr des Tonwertverlaufs hervor.
de.wikipedia.org
Die Schiffe erreichten 17° 8′ südlicher Breite, bevor man sich zur Umkehr entschloss und auf unterschiedlichen Routen heimkehrte.
de.wikipedia.org
Die Umkehr-Ringbrennkammer ist rückwärtig angeordnet, um die Einbaumaße des Triebwerks klein zu halten.
de.wikipedia.org
Da Gleise im Allgemeinen eine Umkehr unwahrscheinlich machen, vermittle das Foto den Eindruck einer ausweglosen Situation, die unweigerlich auf das Torhaus zuführt.
de.wikipedia.org
Die Besatzung versuchte, eine Notlandung durchzuführen, da für eine Umkehr zu einem anderen Flughafen nicht genug Treibstoff an Bord war.
de.wikipedia.org
Die meisten kennzeichnet eine simple und pauschale Gut-Böse-Dichotomie und eine Umkehr der Täter-Opfer-Rollen.
de.wikipedia.org
Von 2013 bis Ende 2017 wurden 31 Boote mit Boatpeople vom australischen Grenzschutz abgewiesen oder zur Umkehr gezwungen.
de.wikipedia.org
Schwere Regenfälle und Fluten zwangen ihn jedoch zur Umkehr.
de.wikipedia.org
Schließlich führt irdisches Leid und Elend die Seele zu Umkehr und Reue.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Umkehr" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina