alemán » español

Traducciones de „Nießbrauch“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Nießbrauch <-(e)s, ohne pl > [ˈni:sbraʊx] SUST. m DER.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Diese Eintragung heißt Aktivvermerk und betrifft Grunddienstbarkeiten, beschränkte persönliche Dienstbarkeiten oder den Nießbrauch (die beispielsweise jeweils als Wegerecht eingetragen werden können).
de.wikipedia.org
Dazu zählen Leiherecht (bäuerliche, städtische und ritterliche Leihe), Grunddienstbarkeiten, Nießbrauch und Reallasten.
de.wikipedia.org
Das Land gehört keiner Person, sondern die einzelnen Menschen haben nur Nießbrauch-Rechte.
de.wikipedia.org
Gemäß diesen Vorschriften steht bestimmten Personen und deren Abkömmlingen der Nießbrauch fortwährend zu.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig hatte er sich den Nießbrauch gesichert und somit seine Kinder von der Unternehmensführung ausgeschlossen.
de.wikipedia.org
Es war die Institution der Arimannie, des Patrimonialvermögens der Krone, das dem Fahrpreis (Kriegergruppen) im Austausch für einen Wachdienst in Nießbrauch gegeben wurde.
de.wikipedia.org
Bei dem Baurecht handelt es sich um ein vererbbares und veräußerbares dingliches Recht an einer Sache, also einen Nießbrauch.
de.wikipedia.org
Die Gebrauchsnutzung geschieht durch Leihe, Miete, Pacht, Darlehen oder Leasing, die Ertragsnutzung durch Nießbrauch, Reallast oder Lizenz, Patent und sonstige Schutzrechte.
de.wikipedia.org
Der Übertragende verschafft dem Nachfolger zwar das Eigentum an den Gegenständen, behält sich aber zu seinen Lebzeiten den Nießbrauch vor.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund gehören auch Vermögensrechte wie Sachgesamtheiten, die Erbschaft, der Nießbrauch und die Obligationen dazu.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Nießbrauch" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina