alemán » español

Nachlass <-es, -lässe [o. -e]> [ˈna:xlas] SUST. m, NachlaßGA SUST. m

2. Nachlass (Rabatt):

Nachlass
rebaja f
einen Nachlass gewähren

Nachlasssteuer, Nachlass-Steuer SUST. f <-, -n> DER.

Nachlassspaltung, Nachlass-Spaltung SUST. f <-, -en> DER.

Nachlasssache, Nachlass-Sache SUST. f DER.

Nachlassschuld, Nachlass-Schuld SUST. f <-, -en> DER.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Nachlass von ca. 450 Blättern, Holzschnitte, Linoldrucke, Kohle- und Tuschezeichnungen sowie ein frühes Ölgemälde von 1912 wurden erstmals 1996 dort ausgestellt.
de.wikipedia.org
Sein Nachlass umfasst über 200 Ordner Forschungsmaterial, etwa 60 000 Fotos und 15 000 Diapositive.
de.wikipedia.org
Sein Nachlass mit u. a. den Tagebüchern ist im Bundesarchiv archiviert.
de.wikipedia.org
Sein Interesse gilt indes einem Brief aus dem Nachlass seiner Großmutter.
de.wikipedia.org
Sein Nachlass umfasst zahlreiche Ölgemälde, Aquarelle, Grafiken und einige Plastiken.
de.wikipedia.org
Oder der Nachlass ist aufgrund der dann feststehenden Schulden nicht überschuldet, dann ist der Erbe wegen der Wirkung des Ausschlussurteils auf der sicheren Seite.
de.wikipedia.org
Sie hielten weiter Briefkontakt, der aber immer loser wurde, was auf ein Nachlassen der Gefühle hindeutet.
de.wikipedia.org
Die Bibliothek vergrößert ihre Bestände hierzu ständig und Schenkungen oder Nachlässe sind immer willkommen.
de.wikipedia.org
Aus dem Nachlass eines chilenischen Maultiertreibers erwarb sie zuletzt für 52 £ und 10 Shilling ein britischer Kapitän, der sie 1843 der Krone zum Geschenk machte.
de.wikipedia.org
Der Nachlass wird nach seinem Verkehrswert bewertet, steuerliche Bewertungsvorschriften finden keine Anwendung.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Nachlass" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina