alemán » español

Traducciones de „Kränkung“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Kränkung <-, -en> [ˈkrɛŋkʊŋ] SUST. f

Kränkung
ofensa f
Kränkung (Demütigung)
jdm eine Kränkung zufügen

Ejemplos de uso para Kränkung

jdm eine Kränkung zufügen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er musste Kränkungen von seiner dortigen Gemeinde ertragen und konnte sich nur allmählich eine gewisse Zuneigung erwerben.
de.wikipedia.org
Religion befähige den Menschen, „Verletzungen, Invasionen und Kränkungen“ selbst zu heilen.
de.wikipedia.org
Diese Kränkung beruht auf der menschlichen Hilflosigkeit, welche in drei Hauptformen auftritt.
de.wikipedia.org
Er räumte ein, dass das Motiv für den Feldzug nicht grundsätzliche Tyrannenfeindschaft, sondern die persönliche Kränkung des einstigen Tyrannendieners gewesen sei.
de.wikipedia.org
Eine hydraulisch arbeitende Rohrbremse war vorhanden, kam aber nur zum Einsatz, wenn der selbstbremsende Rücklauf aufgrund der Kränkung des Schiffes nicht möglich war.
de.wikipedia.org
So habe sich dieser als „Erzeuger, Ernährer und Beschützer“ gesehen und habe das Verlassenwerden durch die Ehefrau als Demütigung und Kränkung empfunden.
de.wikipedia.org
Verzeihung ist jedes Verhalten, durch das der Erblasser zum Ausdruck bringt, dass er die ihm zugefügte Kränkung nicht mehr als solche empfindet.
de.wikipedia.org
Seit jeher sind sexualbezogene Kränkungen und Untreue wichtige Anwendungsfälle dieser Vorschrift.
de.wikipedia.org
Derartige besondere Umstände können vorliegen bei schwerer Kränkung und Provokation durch das Opfer oder bei notstandsähnlichen Situationen.
de.wikipedia.org
Die Aufnahme 1979 als Förderer empfanden manche als Kränkung, andere als Affront.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Kränkung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina