alemán » español

Traducciones de „Gräuel“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Gräuel <-s, -> [ˈgrɔɪəl] SUST. m elev.

1. Gräuel (Abscheu):

Gräuel
horror m

2. Gräuel (Tat):

Gräuel

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Doch er hat sich nie völlig für seine wesensverwandte Gefährtin entschieden, da ihm Monogamie ein Gräuel ist.
de.wikipedia.org
Vom gemeinen Volk wurden sie jedoch geheimer Gräuel und Gewalttaten beschuldigt, die während ihrer geheimen Zusammenkünfte stattfinden sollten.
de.wikipedia.org
Als Regisseur deutscher Herkunft kreiert er damit diese Außenansicht in zweierlei Hinsicht, ohne dabei etwa die Gräuel des Stalinregimes zu relativieren.
de.wikipedia.org
Hier schrieb er Erzählungen über die Gräuel der Judenverfolgung im von den Deutschen besetzten Polen, die ihm von Bekannten aus erster Hand beschrieben worden waren.
de.wikipedia.org
Jeder Geist ist einer von sechs Klassen zugeordnet, von einfachen Luftgeistern bis zu gewaltigen Gräueln.
de.wikipedia.org
Andere Hexentürme haben ihren Namen aus dem 19. Jahrhundert, als man mit Schauder auf die Gräuel der Hexenprozesse zurückblickte.
de.wikipedia.org
Dieses Ereignis leitet einen freudigen Zustand der Selbsttäuschung ein, auf welchen jedoch die schlimmsten Gräuel folgen.
de.wikipedia.org
Die Zeit des Nationalsozialismus und ihre Gräuel können als eine Konsequenz einer Rhetorik ohne ethisches Fundament angesehen werden.
de.wikipedia.org
Sein kantig wirkendes Gesicht ist von den Gräueln des Krieges gezeichnet.
de.wikipedia.org
Bei der Internetseite soll es sich um eine Aufklärungsseite handeln, die auf die Gräuel des Nationalsozialismus hinweise.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Gräuel" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina