alemán » español

Traducciones de „Garnierung“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zum Servieren wird diese Mischung auf das Erbspüree als Garnierung oben aufgegeben.
de.wikipedia.org
Sie bestehen aus Mett mit entsprechender Garnierung.
de.wikipedia.org
Darüber folgt (als Garnierung) eine Schicht aus Zucker, Zimt, Kokosraspeln oder ähnlichem; in der herzhaften Variante finden sich hier vor allem Speck, Zwiebeln und vereinzelt Kümmel.
de.wikipedia.org
Die kleinen ausgestochenen, mundgerechten Bissen bestehen im Allgemeinen aus einem Sockel, einem Belag, einer Garnierung und einem Spießchen.
de.wikipedia.org
Die fiedrigen Blätter von älteren Pflanzen können gehackt in Soßen oder Füllungen untergemischt werden und sind auch als Garnierung beliebt.
de.wikipedia.org
Durch Tournieren werden Produkte aus Gemüse oder Obst für die Garnierung und Dekoration von Gerichten aller Art und teils auch Getränken wie Cocktails hergestellt.
de.wikipedia.org
Die Garnierung mit Kräutern wie Petersilie und Schnittlauch ist üblich.
de.wikipedia.org
Er dient zur Verfeinerung von Bratensaucen, zum Ablöschen oder kalt in Würfel geschnitten als Garnierung von Aufschnitt oder kaltem Braten.
de.wikipedia.org
Somit war der Hut bis auf die Garnierung fertig.
de.wikipedia.org
Als Garnierung werden, besonders in der Gastronomie, in Scheiben bzw. Streifen geschnittene Gewürzgurken, Paprika oder Tomaten angerichtet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Garnierung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina