alemán » español

Belange SUST. m pl (Angelegenheiten)

Belang <-(e)s, ohne pl > [bəˈlaŋ] SUST. m (Bedeutung)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Belange des Dorfes werden hier erörtert, damit alle Vereine an einem Strang ziehen.
de.wikipedia.org
Dabei gehörte es zu ihren Aufgaben, sich um die Belange der Studentinnen zu kümmern.
de.wikipedia.org
Es gibt auch Bundesländer, in denen die Bezirks- und sogar die Landesverwaltung Ämter innehat, die auch Träger öffentlicher Belange sind.
de.wikipedia.org
Diese nimmt sich kultureller, wissenschaftlicher, kirchlicher und sozialer Belange an.
de.wikipedia.org
Bin hatte sich aber als Bürgermeister sehr für die sozialen Belange seines Arrondissements eingesetzt.
de.wikipedia.org
Dies bezieht sich nur auf die kirchlichen Belange.
de.wikipedia.org
Ein Heiler kümmert sich um alle ihre Belange und gibt Lebensratschläge, und auch die Empfangsdame hat immer einen Kommentar bereit.
de.wikipedia.org
Ein wichtiger Grundsatz laut Baugesetzbuch ist, im Rahmen der Planung die öffentlichen und privaten Belange gegeneinander und untereinander gerecht abzuwägen.
de.wikipedia.org
Die Zusammenarbeit soll sich nicht nur auf sportliche Belange beziehen, sondern auch auf weitere Bereiche, wie z. B. das Marketing der Clubs.
de.wikipedia.org
Später wurde er zeitweise Berater des Außenministeriums für afrikanische Belange.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina