español » alemán

I . aborigen [aβoˈrixen] ADJ.

II . aborigen [aβoˈrixen] SUST. mf

I . original [orixiˈnal] ADJ.

3. original (originario):

stammend aus +dat.

4. original (creativo):

II . original [orixiˈnal] SUST. m

abordaje [aβorˈðaxe] SUST. m NÁUT.

abortivo [aβorˈtiβo] SUST. m

abordable [aβorˈðaβle] ADJ.

1. abordable NÁUT.:

2. abordable (persona):

3. abordable (tema):

aborrecer [aβorreˈθer] irreg. como crecer V. trans.

2. aborrecer (exasperar):

3. aborrecer (aburrir):

I . abortista [aβorˈtista] SUST. mf

II . abortista [aβorˈtista] ADJ.

aborrecimiento [aβorreθiˈmjen̩to] SUST. m

1. aborrecimiento (aversión):

Abscheu m o f

2. aborrecimiento (antipatía):

bluyines [bluˈɟines] SUST. m pl, bluyín [bluˈɟin] SUST. m AmC, Cuba, Col., Ven., Perú, Chile

maitines [mai̯ˈtines] SUST. m pl

I . berlinés (-esa) [berliˈnes(a)] ADJ.

II . berlinés (-esa) [berliˈnes(a)] SUST. m (f)

berlinés (-esa)
Berliner(in) m (f)

I . burkinés (-esa) [burkiˈnes(a)] ADJ.

II . burkinés (-esa) [burkiˈnes(a)] SUST. m (f)

burkinés (-esa)
Burkiner(in) m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina