italiano » alemán

voce [ˈvoːʧe] SUST. f la

1. voce:

voce
Stimme f
voce acuta/grave

2. voce (animali):

voce
Laut m
voce
Ruf m

3. voce (strumenti):

voce
Klang m

4. voce fig :

voce
spargere una voce
corre voce che

5. voce (parola):

voce
Wort nt
voce

6. voce:

voce
cercare sotto la voce

7. voce HANDEL :

voce
voce
Posten m

8. voce GRAM :

voce
Form f

locuciones, giros idiomáticos:

a (viva) voce
ad alta voce
a bassa voce
darsi la voce fam
a quattro voci MUS
a gran voce
a mezza voce
passare la voce
sotto voce

viva voce [vivaˈvoːʧe] SUST. m il inv

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
Anche la voce viene trattata e filtrata elettronicamente.
it.wikipedia.org
La voce dell'incidente si sparse, divenendo di dominio pubblico, e le alte autorità dell'esercito adottarono il duro provvedimento.
it.wikipedia.org
È inoltre autore di numerosi brani per coro di voci bianche.
it.wikipedia.org
Il toponimo si riconduce al latino luteus, "fangoso", da cui deriva la voce di area italiana settentrionale lozza.
it.wikipedia.org
L'entità di questa voce ha avuto nel tempo diverse nomenclature.
it.wikipedia.org
EWTN divenne una voce per i cattolici conservatori e tradizionali americani.
it.wikipedia.org
A 16 anni la sua voce è soggetta al suo cambiamento naturale.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski