italiano » alemán

ammortare [ammorˈtaːre] V. trans

1. ammortare (estinguere):

2. ammortare WIRTSCH :

I . ammollire [ammoˈlliːre] V. trans

II . ammollire [ammoˈlliːre] V.

ammorsare V. trans TECN

abortire [aborˈtiːre] V. intr

1. abortire (spontaneamente):

abortire + av

2. abortire (volontariamente):

abortire + av

3. abortire (fallire) fig :

abortire + es

assortire [assorˈtiːre] V. trans

1. assortire:

2. assortire (abbinare):

ammattire [ammaˈttiːre] V. intr + es

1. ammattire:

locuciones, giros idiomáticos:

ammattire su qc fig
sich (dat) den Kopf über etw (akk) zerbrechen

ammontare [ammoˈntaːre] SUST. m l'

ammortizzare [ammortiˈddzaːre] V. trans

1. ammortizzare WIRTSCH :

2. ammortizzare TECH :

I . ammorbidire [ammorbiˈdiːre] V. trans

1. ammorbidire:

2. ammorbidire (mitigare):

II . ammorbidire [ammorbiˈdiːre] V.

I . tramortire [tramorˈtiːre] V. trans

1. tramortire:

2. tramortire (stordire):

II . tramortire [tramorˈtiːre] V. intr

ammonite SUST. f l'

ammollare [ammoˈllaːre] V. trans

1. ammollare (allentare):

ammortizzatore [ammortiddzaˈtoːre] SUST. m l'

1. ammortizzatore MECH :

2. ammortizzatore MUS :

ammorsatura SUST. f l' TECN

ammortamento [ammortaˈmento] SUST. m l'

1. ammortamento:

2. ammortamento WIRTSCH :

I . ammorbidente [ammorbiˈdɛnte] ADJ.

II . ammorbidente [ammorbiˈdɛnte] SUST. m l'

ammortizzabile [ammortiˈddzaːbile] ADJ.

ammorbato ADJ., V. pp

1. ammorbato → ammorbare

Véase también: ammorbare

ammorbare [ammorˈbaːre] V. trans

1. ammorbare:

2. ammorbare fig :

ammorbare V.

Entrada creada por un usuario
ammorbare (infastidire) trans. coloq.
belästigen trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski