francés » alemán

aise [ɛz] SUST. f

3. aise liter. (contentement):

locuciones, giros idiomáticos:

à l'aise [, Blaise] coloq.
à l'aise [, Blaise] coloq.
mit links coloq.

aise ADJ.

Entrada creada por un usuario
qn être bien / fort aise que elev. liter.
qn être bien / fort aise de qc (se réjouir de qc) elev. liter.
Vous m'en voyez bien aise elev. liter.

aisé(e) [eze] ADJ.

2. aisé (fortuné):

aisé(e)

3. aisé (naturel):

aisé(e) ton

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Il cherche quelque chose, il a l'air sympathique, pas encore très à l'aise, il ne parle pas.
fr.wikipedia.org
Les adolescent(e)s ne doivent jamais être forcés, mais plutôt encouragés à participer dans la mesure où ils ou elles se sentent à l'aise.
fr.wikipedia.org
Gerald fut un esthète dès l'enfance, jamais à l'aise dans les comités et autres clubs sociaux où l'emmenait son père.
fr.wikipedia.org
C'est à ce dernier endroit que le perroquet était le plus à l'aise pour profiter de l'animation des passants.
fr.wikipedia.org
Je suis bien aise quand j’ai de l’argent, et serais encore plus aise si j’avais la santé.
fr.wikipedia.org
Un glurge est une histoire sirupeuse, souvent mélodramatique, qui va jusqu'à mettre mal à l'aise le lecteur.
fr.wikipedia.org
Pour se sentir à l'aise en aquarium, les loches doivent vivre par cinq minimum.
fr.wikipedia.org
Il est mal à l’aise chaque fois qu’elle utilise ses nouveaux talents.
fr.wikipedia.org
Elle est souvent mal à l'aise à la perspective de devoir présenter ou même évoquer son farfelu de frère aîné.
fr.wikipedia.org
Plus tard dans la journée, il était tellement concentré sur son travail, il est devenu plus à l'aise en ma présence.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina