español » alemán

I . llegar <g → gu> [ʎeˈɣar] V. intr.

2. llegar (recibir):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Para que el medio de contraste llegue al interior de las arterias coronarias el médico usa un procedimiento llamado cateterismo cardíaco.
www.nhlbi.nih.gov
El sabotaje, que pretende que el producto ofertado por la empresa no llegue a existir.
madrid.cnt.es
Bueno, supongo que no parece probable que alguien que tenga el condicionamiento de asesinar llegue a ser nunca un sabio...
aixiespilar.wordpress.com
Se espera que para los siguientes años se quintuplique la inversión en este rubro, es decir, llegue a 54 mil millones de dólares.
www.democraciaglobal.org
Ese día, que espero no llegue jamás, considéra me tristemente disecado.
quiendijolejos.com
Estas mantas también tienen una tira adhesiva que permite fijar las al paciente, para evitar que el aire llegue al campo operatorio.
www.elhospital.com
Un día llegue a mi casa y me propusieron tocar acordeón en un grupo de merengue pagándome 95 dólares tres días incluyendo la comida.
www.zonarumbera.com.ar
Desgraciadamente en nuestro sistema, durante mucho tiempo, se ha supuesto que para que la oposición llegue al poder el gobierno tiene que fracasar.
www.elhistoriador.com.ar
Fer bromea diciendo que cuando llegue la nieve pasará mucho tiempo afuera haciendo deportes como el ski o el snowboard.
delcaloralfrio.wordpress.com
Piqué antes la tierra con la ayuda de una laya, para que el producto llegue más profundamente.
www.hagaloustedmismo.cl

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina