español » alemán

barrero [baˈrrero] SUST. m

1. barrero (alfarero):

2. barrero (barrizal):

barrera [baˈrrera] SUST. f

2. barrera (valla):

3. barrera DEP.:

Mauer f

4. barrera TAUR.:

barrer [baˈrrer] V. trans.

2. barrer (luz de un foco):

(hinweg)gleiten über +acus.

3. barrer (un obstáculo):

4. barrer coloq. (derrotar):

barrer V.

Entrada creada por un usuario
barrer a alguien Méx. Perú coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Un tren de metal a cuerda, vías encastrables con barreras y todo.
www.todoporlamismaplata.com
Aquí se presentan algunas de las barreras para el flujo génico que pueden contribuir a la especiación.
www.genomasur.com
Hoy esos pequeños vergeles han roto sus barreras.
manuelbellido.com
Sin embargo, el otro / a marginado chopo / a se rebeló y rompió barreras sociales y económicas con el paso del tiempo.
inciclopedia.wikia.com
Es como si hubieramos roto las barreras de discontinuidad que separan a los cuerpos.
pacotraver.wordpress.com
Su núcleo esencial consiste en la posibilidad de acceso al mercado por parte de los oferentes sin barreras injustificadas.
lalibrecompetencia.com
Paradójico pero algunas compañías de antivirus reclutan a hackers para que los defiendan y combatan a quienes trasgreden las barreras digitales.
joseluiscastillejos.com
Reforzando la acción de la sociedad civil - nuevo actor político que surgía -, tirando las barreras y fronteras que compartimentaban la acción de sus diferentes componentes.
www.otromundoesposible.com
En el ámbito internacional, apelando al nacionalismo económico para instaurar barreras aduaneras.
quenotepisen.net
El libre comercio implica cero aranceles, cero subsidios, cero barreras no arancelarias, libre flujo de bienes y servicios; todo ello dentro de un marco competitivo.
www.lafm.com.co

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina