español » alemán

Traducciones de „atarearse“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

II . atarear [atareˈar] V. v. refl. atarearse

1. atarear (trabajar mucho):

atarearse

2. atarear (afanarse):

atarearse

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
En eso se atareaban los miembros del equipo todo.
www.lajiribilla.cu
En lo que debemos atarearnos es en que se observen y apliquen.
www.elperiodico.com.gt
Él organiza el imperio de constructoras y bancos que ha cimentado en medio siglo, desde una oficina que no parece de magnate moderno, sino de clásico contador hiper-atareado.
vivorelativo.wordpress.com
Y diciendo estas palabras, me atareé en aquel montón de huesos a que antes he aludido.
paginaspersonales.deusto.es
Como en el rock o la música electrónica, en el rap existen diversas propuestas que atarearán a diversos escuchas.
www.coc4ine.com
Habrán perdido además el subsidio que recibían por atarearse en el lugar.
porunacubaendemocracia.blogspot.com
Pero ya es bastante, me atarea, me desborda; yo veo su fuerza atroz, unida a la inescrutable malicia que la vigoriza.
paboni.obolog.com
En esas largas y lúcidas conversaciones dejaron en claro sus raras coincidencias y sus numerosas diferencias acerca de los temas que atarearon su quehacer literario.
lakbzuhela.blogspot.com
Es una mezcla.. un barajar de ingredientes.. un atareo diario.. un aderezo constante de saboreo.
comunidadconsciencia.ning.com
Pero, otra vez, los de la guerra se atarean más en cuidarse del león que en prepararse para que éste parezca un gato chimuelo.
contralaapostasia.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "atarearse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina