español » alemán

Traducciones de „abochornarse“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . abochornar [aβoʧorˈnar] V. trans.

2. abochornar (avergonzar):

II . abochornar [aβoʧorˈnar] V. v. refl. abochornarse

1. abochornar (avergonzarse):

abochornarse de/por
sich schämen für +acus.

2. abochornar (plantas):

abochornarse

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Se siente tibia, agradable, quizá por el contraste con este día de enero que abochorna, inclemente.
cronicasperiodisticas.wordpress.com
El próximo curso no tendré nada de tiempo, y además me siento demasiado abochornada por haber perdido un libro.
silbilia.blogspot.com
Nosotros mismos, a los que el azarnos designó el papel de dirigentes, nos podríamos abochornar de la ignorancia que todavía muestran nuestros conocimientos.
islamiacu.blogspot.com
Es más, es que me abochorna comprar un libro con semejante portada.
binillamangas.blogspot.com
Así que no los abochornaré con lo que sé de ustedes.
www.ifapagano.org
La suma total será sin duda apabullante, y solo con pensar en ello me abochorno.
buensalvaje.com
A nivel internacional espero que no pretendan nada más que abochornar aún más a una población que tiene más aguante del que debería.
tangledpolitics.wordpress.com
Coger... mejor ya no digo porque me da pena, me avergüenza, me abochorno.
intentalocarito.com
Y completamente abochornado con la situación me desconecte para ir me a dormir y recordar que en algún momento fui más joven.
www.grageasparatodos.com
Algunos días más tarde, abochornada, mi colega me dijo que las cívicas no compartían nuestro entusiasmo.
poderyambiente.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "abochornarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina