español » alemán

alma [ˈalma] SUST. f (con artículo masculino en el singular)

2. alma (ánimo):

alma
Gemüt nt

3. alma TÉC.:

alma
Kern m

4. alma ARQUIT.:

alma
Steg m
alma de carril

5. alma MÚS.:

alma

alma SUST.

Entrada creada por un usuario
partirle el alma a alguien idiom.

almo (-a) [ˈalmo, -a] ADJ. elev.

1. almo (vivificador):

almo (-a)

2. almo (venerable):

almo (-a)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
No había una sola alma en la playa y ya eran las 9 de la mañana.
www.ilhn.com
En este caso, sus almas se confundieron de cuerpo.
cancerdeque.blogspot.com
La enfermedad no es sólo un conjunto de síntomas, sino el resultado de la desconexión entre el cuerpo y el alma.
busquedapermanente.blogspot.com
Para que las almas viajeras podamos re-encontrarnos en este viaje evolutivo y compartir el conocimiento recibido, con todos los hermanos.
www.grupodealmas.com.ar
Sus progresos son consecuencia de la evolución de las almas.
desarrolloydefensa.blogspot.com
Desnudar el alma es más difícil que desnudar el cuerpo; el alma es más frágil que el cuerpo.
www.espaciocris.com
Es el alma del programa porque es locutora de alma.
alfredoleuco.com.ar
Pocos estudiosos del alma humana han dado más importancia a la espiritualidad que él.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
Y es que los días son una sucesión amalgamada de sueños y de los ícaros del alma con las alas rotas.
cultural.argenpress.info
Una palabra, un silencio, una mirada... hace falta muy poco para lastimar un alma.
www.espaciocris.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina