inhaltlich u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Auch habe, wie es gelegentlich heißt, die Zusammenarbeit auf Grund inhaltlicher Differenzen ein Ende gefunden.
de.wikipedia.org
Die Szenen kommentieren einander durch ihren inhaltlichen Bezug und die Konfrontation des Dargestellten.
de.wikipedia.org
Die Opfer wurden bei dem öffentlichen Gemeinschaftsritus, wie bei den privaten Kulthandlungen aus dem Zweck heraus durchgeführt, der mit den Opfergaben inhaltlich in Verbindung stand.
de.wikipedia.org
Nach zwischenzeitlicher Schließung wurde Ende 2015 das Kindermuseum mit neuer inhaltlicher Ausrichtung wiedereröffnet.
de.wikipedia.org
In diesem Aufgabengebiet unterstützte das Institut die inhaltliche, strategische und konzeptionelle Schulentwicklungsarbeit.
de.wikipedia.org
Die Therapiehinweise sind, solange sie inhaltlich richtig sind, nach der Rechtsprechung des Bundessozialgerichtes zulässig.
de.wikipedia.org
Inhaltlich waren sie in fünf Abschnitte geteilt: allgemeine geographische Angaben zum Reisegebiet, Straßenverhältnisse und Unterkunft, Tourenvorschläge, detaillierte Straßenbeschreibungen sowie Angaben zu Orten und Landschaften.
de.wikipedia.org
Auch ist umstritten, inwiefern zwischen den unter diesem Begriff zusammengefassten politischen Bestrebungen eine inhaltliche Identität oder politische Kontinuität besteht.
de.wikipedia.org
Wegen Umbaumaßnahmen und einer inhaltlichen Neuausrichtung ist das Museum bis Frühjahr 2022 bis auf gelegentliche Sonderveranstaltungen geschlossen.
de.wikipedia.org
Die meisten Veröffentlichungen von Sieben sind Konzeptalben im Rahmen eines bestimmten inhaltlichen Motivs oder Themas.
de.wikipedia.org

"inhaltlich" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski