frostig u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Für In frostigen Tälern wurden die Texte Zeile für Zeile von einem Freund übersetzt, so dass das Resultat manchmal unfreiwillig komisch wirkt.
de.wikipedia.org
Die Sommer sind warm und trocken, die Winter können frostig sein.
de.wikipedia.org
Das Entfernen der Farbe führte zu einem Herauspräparieren der Architektur und zu einem frostigen Raumeindruck.
de.wikipedia.org
Die preußische Regierung kündigte in einem frostigen Schreiben dem Reichsministerium an, den Erlass nicht zu befolgen.
de.wikipedia.org
Wegen des frostigen Verhältnisses der beiden Staaten zueinander kommt auch die grenzübergreifende Zusammenarbeit nicht voran.
de.wikipedia.org
Bei frostigen Lufttemperaturen bildet sich dünner Nebel über dem Wasser, was zur Legendenbildung um die Knucker beigetragen hat.
de.wikipedia.org
Womöglich war das Klima damals stärker maritim beeinflusst mit warmen Sommern und vor allem milden, wenig frostigen Wintern.
de.wikipedia.org
Durch dieses Pulver und den Einsatz von Wachs auf Haaren und Kleidung erhielten die Schauspieler ihr frostiges Aussehen.
de.wikipedia.org
In den Hochgebirgsregionen bewahren sie zusätzlich vor frostigen Bedingungen.
de.wikipedia.org
Wie die anderen waren sie unbekleidet und wurden abwechselnd mit frostigen und heißen Winden malträtiert.
de.wikipedia.org

"frostig" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski