Anspruch u rečniku PONS

Prevodi za Anspruch u rečniku nemački»srpski

Anspruch <-(e)s, -sprüche> N m

Pojedinačni prevodilački parovi

Anspruch Primeri iz rečnika PONS (ručno uređeno)

etw in Anspruch nehmen
etw in Anspruch nehmen
er ist sehr in Anspruch genommen

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Mit dem einzigen mitteldeutschen Keramikpreis sollen qualitative Keramiken mit gestalterischem Anspruch gewürdigt werden.
de.wikipedia.org
Dabei ist es nicht erforderlich, dass der Kinderzuschlag für das Kind gezahlt wird, für das die Leistungen für Bildung und Teilhabe in Anspruch genommen werden sollen.
de.wikipedia.org
Diese Regeln aber jedes Jahr erneut zu erwähnen, unterstreicht den Anspruch, stets eine goarnete Fasnet feiern zu wollen.
de.wikipedia.org
Dem gegenüber standen kaum nennenswerte Aktiva, alleine die Aussicht, gegen eine wohl bestehende Vermögensschadenhaftpflichtversicherung einen Anspruch auf gerichtlichem Wege zu erstreiten.
de.wikipedia.org
Gedeutet wird das Epigraph in diesem Sinne auch als Anspruch der Dichterin, selbst ein Stück Zeitgeschichte geschrieben zu haben.
de.wikipedia.org
Die Abtei hatte schon früh Ansprüche auf Reichsunmittelbarkeit auf dieses Territorium erhoben, was von den Trierer Kurfürsten strittig gemacht wurde.
de.wikipedia.org
Statistisch gesehen nehmen Frauen die Rente länger in Anspruch als Männer.
de.wikipedia.org
Grund dafür sei, dass Autorität auch kompatibel ist mit schwächeren Ansprüchen als strikter Verpflichtetheit.
de.wikipedia.org
Jugendliche in den Industrienationen haben hierbei beispielsweise ganz andere Ansprüche und Herangehensweisen als die gleiche Personengruppe in Ländern im globalen Süden.
de.wikipedia.org
Schutzpflichten sind daher nicht einklagbar, das Gesetz spricht anders als bei den Leistungspflichten nicht einmal davon, dass ihnen ein entsprechender Anspruch eines Gläubigers gegenüberstehe.
de.wikipedia.org

"Anspruch" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski