Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Der Maschinenmeister hat nach erfolgter Zurichtung nur den Gang der Maschine, die Gleichmäßigkeit der Färbung und die Güte des Druckes zu überwachen.
de.wikipedia.org
In den Notruf- und Serviceleitstellen überwachen Operatoren rund um die Uhr bundesweit mehr als 100.000 Objekte, 50.000 Gefahrenmeldeanlagen und 3.000 Notruf- und Störmeldungen.
de.wikipedia.org
Die Ausschüsse sind verpflichtet, die Einhaltung der durch den Kongress verabschiedeten Texte anhand ihrer Berichte zu überwachen.
de.wikipedia.org
Analysegeräte messen das Blutbild sowie die Konzentrationen bestimmter Enzyme im Blut oder Urin, um den Gesundheitszustand zu überwachen.
de.wikipedia.org
Die wenigen Nester wurden jedes Jahr rund um die Uhr überwacht.
de.wikipedia.org
Werden Teile serienmässig auf computergesteuerten Maschinen hergestellt, überwachen sie den Produktionsvorgang, greifen wenn nötig ein und prüfen mit modernen Messinstrumenten die gefertigten Teile.
de.wikipedia.org
Auch weiß er nicht, dass er überwacht wird.
de.wikipedia.org
Die Wachstumsprozesse werden digital überwacht und gesteuert und benötigen so wenig Personal.
de.wikipedia.org
Obwohl er nur zu einem Tag im Gefängnis verurteilt wurde, wurde seine Bewährungsfrist für 12 Monate mit vier Monaten elektronisch überwachten Hausarrest verlängert.
de.wikipedia.org
Die Technologie überwacht alle Prozesse, die auf einem PC ablaufen.
de.wikipedia.org

"überwachen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski