alemán » inglés

Traducciones de „Importeur“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

Im·por·teur(in) <-s, -e> [ɪmpɔrˈtø:ɐ] SUST. m(f)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Wer zahlt diese Vergütungen und wie zieht die GWFF diese Gelder ein ?

Der gesetzliche Vergütungsanspruch richtet sich gegen die Hersteller, Händler und Importeure der Aufzeichnungsgeräte und Trägermaterial.

Zur effizienteren Durchsetzung der von ihnen wahrgenommenen Vergütungsansprüche haben sich alle Verwertungsgesellschaften in der ZPÜ ( Zentralstelle für private Überspielungsrechte ) zusammengeschlossen.

www.gwff.de

Who pays such remuneration and how does GWFF collect these amounts ?

The statutory remuneration claim is directed against the manufacturers, dealers and importers of recording devices and carrier media.

In order to more effectively assert the remuneration claims, the collecting societies joined to form the ZPÜ ( Zentralstelle für private Überspielungsrechte ).

www.gwff.de

Wir bieten eine große Auswahl an hochwertigen Füllungen für die Getränkeautomaten der Marken AG Foods, Kraft Foods und Nestlé an.

Wir sind ausschließlicher Importeur und Anbieter vom autorisierten Service für Getränke- und Verkaufsautomaten der Firma RHEA VENDORS, weil die Getränke- und Verkaufsautomaten dieser Firma dank der hohen Zuverlässigkeit, niedrigen Betriebskosten und dem anziehenden Design zur Weltspitze zählen.

DELIKOMAT, s.r.o.

www.delikomat.cz

We offer a large selection of quality fillings for our drink vending machines of the brands AG Foods, Kraft Foods and Nestlé.

We are the exclusive importer and provider of the authorized service of drink and vending machines of the company RHEA VENDORS, as drink and vending machines, supplied by this company, are ranked among the world’s best on the basis of their high reliability, low operating costs and attractive design.

DELIKOMAT, s.r.o.

www.delikomat.cz

Quadratmeter

Am Großmarkt Wien-Inzersdorf werden heute von etwa 100 Großhändlern und Importeuren auf mehr als 40.000 m² festverbauter Fläche sowie von weiteren etwa 100 Produzenten auf etwa 25.000 m² Freigelände frisches Obst und Gemüse gehandelt.

Außerdem befindet sich am Gelände des Großmarkts noch die etwa 8.000 m² große Blumenhalle mit ihren etwa 150 Produzenten, Importeuren und Großhändlern.

www.sedi-fruits.at

square metres

Today, there are approximately 100 wholesale dealers and importers of the larger than 40,000 m² built-up area of the wholesale market,Vienna-Inzersdorf while there are a further 100 or so producers on an approximately 25,000 m² open area, which trade in fresh fruit and vegetables.

Furthermore, in the proximity of the wholesale market, there is a flower hall as large as 8,000 m² with about 150 producers, importers and wholesale dealers.

www.sedi-fruits.at

Das Ergebnis muß hierbei mindestens 0,5 IU / ml betragen.

Mindestens 30 Tage vor der Einreise muß der Importeur eine Einfuhrgenehmigung beantragen und einen Platz in einer zugelassenen Quarantänestation reservieren.

Sofern alle Anforderungen bei der Einreise erfüllt sind beträgt die Quarantäne 21 Tage.

www.vetmed.uni-giessen.de

The neutralizing antibody titre must be 0.5 IU / ml or higher.

At least 30 days before shipment the importer has to apply for an import license and book a place in an accredited isolation ward.

If all requirements for entry are fulfilled, the quarantine takes up to 21 days.

www.vetmed.uni-giessen.de

Die Produktreihe „ Oriental “ erinnert geschmacklich an arabische Gewürzbasare oder afrikanische Märkte und bietet Genusserlebnisse von süß bis scharf-würzig.

Der deutsche Markt bietet also nach wie vor viele Möglichkeiten für Hersteller und Importeure, um mit neuen exotischen Gerichten oder neuen Variationen des beliebten Ethnic Foods den Geschmack der Verbraucher zu treffen.

Daniel Stöter, InterMopro.de

www.intermopro.de

Its “ Oriental ” product line flavors are reminiscent of Arabian spice bazaars or African markets and offer enjoyable tastes ranging from sweet to hot and spicy.

The German market continues to offer manufacturers and importers many possibilities to suit the taste of consumers with new exotic dishes or new variations on popular ethnic foods.

Daniel Stöter, InterMopro.de

www.intermopro.de

Die führenden Weinmarken aus aller Welt nutzten die Veranstaltung als Plattform, um ihre Geschäftsbeziehungen in China auszuweiten.

Auf der Besucherseite konnten die Veranstalter mit 6.727 Besuchern aus Festland-China (sowie weiteren 900 ausländischen Einkäufern) äußerst zufriedenstellende Zahlen verbuchen; auch die Aussteller bestätigten, dass die ProWine China mit ihrem hohen Prozentsatz branchenbezogener Importeure, Vertriebsunternehmen, Einzelhändler und F&B-Manager einen neuen Benchmark gesetzt habe.

www.messe-duesseldorf.de

The world ’s leading wine brands used the event as a platform to further extend their business in China.

On the visitor side, the organizers noted a very satisfying number of 6.727 Mainland China visitors (plus some 900 overseas buyers) with exhibitors confirming that ProWine China set a new benchmark regarding the great share of professional importers, distributors, retailers and F&B managers.

www.messe-duesseldorf.de

Zur effizienteren Durchsetzung der von ihnen wahrgenommenen Vergütungsansprüche haben sich alle Verwertungsgesellschaften in der ZPÜ ( Zentralstelle für private Überspielungsrechte ) zusammengeschlossen.

Die ZPÜ zieht die fälligen Beträge von den Herstellern, Händler und Importeuren von Aufzeichnungsgeräten und Trägermaterial ein.

Das bei der ZPÜ eingegangene Vergütungsaufkommen wird nach einem zwischen den Gesellschaftern vereinbarten Schlüssel, entsprechend dem Umfang der Rechteeinbringung durch die einzelnen Gesellschafter, an diese verteilt.

www.gwff.de

In order to more effectively assert the remuneration claims, the collecting societies joined to form the ZPÜ ( Zentralstelle für private Überspielungsrechte ).

The ZPÜ collects the due amounts from the manufacturers, dealers and importers of recording devices and carrier media.

The revenues received by the ZPÜ are distributed to the partners on the basis of a formula agreed upon between the partners and according to the scope of the rights contributed by the individual partners.

www.gwff.de

1. Lieferant Als Lieferant von elektronischen Bauelementen, elektronischen Geräten und deren Zubehör sind wir nicht verpflichtet, diese gefährlichen Stoffe ( SVHC ) unter REACH zu registrieren.

2. Importeur Als Importeur müssen wir gefährliche Stoffe (SVHC) in solchen Erzeugnissen registrieren, die in einer Gesamtmenge von 1 Tonne und in einer Konzentration von mehr als 0,1 Masseprozent pro Jahr und Hersteller enthalten sind.

Eine weitere Voraussetzung ist die absichtliche Freisetzung dieser gefährlichen Stoffe unter normalen und vorhersehbaren Verwendungsbedingungen.

www.nova-elektronik.de

2.

Importer As an importer we need to register hazardous substances (SVHC) in such products that are included in a total quantity of 1 ton and at a concentration of more than 0,1 mass-percent per year and manufacturer.

A further requirement is the intentionally release of these hazardous substances under normal and foreseeable conditions of use.

www.nova-elektronik.de

40 CLP ).

Betroffen sind EU Importeure und Hersteller von gefährlichen oder registrierungspflichtigen Stoffen als solche und in Zubereitungen.

Für meldepflichtige Stoffe, die in der EU ab 1. Dezember 2010 in Verkehr gebracht werden, beträgt die Frist für die Meldung ein Monat nach erstmaligem Inverkehrbringen.

www.bag.admin.ch

40 CLP ).

Those concerned are EU importers and manufacturers of dangerous substances or substances subject to registration as such and in preparations.

For substances subject to notification which are placed on the market in the EU as of 1st December 2010, the time limit for the notification is one month after the first placing on the market.

www.bag.admin.ch

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Importeur" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文